冰岛史诗《埃达》以及日耳曼史诗《尼伯龙根之歌》、《贝奥武夫》中都出现过英雄战恶龙的故事。
如上所述,西方人把龙看作是一种拥有强大力量的蛇怪,也就是说在西方人的眼里,“龙”本质上就是一种蛇类的爬行生物形象,不过这种蛇比一般意义上的蛇,更邪恶,更丑陋,力量更强大罢了。因为“龙”意味着邪恶和危害人类生存,西方人是普遍厌恶i的,所以“龙”的命运也只有是被正义勇敢的英雄所屠戮了。
西方人把龙看作是一种拥有强大力量的蛇怪
事实上,不仅是西方文明,在华夏文明中也出现过力量强大的爬行蛇怪危害人民的情形,但是在中国人的词语中并不叫做龙,而称为蛟(jiao).多数蛟却代表着兴风作浪,为害一方,因此又被称为恶蛟。
例如最著名的“周处除三害”的描述中记载了周处去水中与蛟战斗三天三夜为民除害的故事。
华夏民族的龙不仅是是民族象征,还代表着神圣皇权,统治四海之力
早期世界各文明中把”龙“作为民族代表的现象
《圣经·启示录》第十二章里的红色的巨大Dragon开始,基督教艺术和文学用Dragon这种怪兽来象征魔鬼撒旦。随着基督教势力的壮大,龙和蛇有负面涵义,
然而在基督教流行之前,西方的“dragon”一直是维京人、塞尔特人和撒克逊人的民族象征,这点和华夏文明无异。
为了避免这种东西方“龙”象征的混淆,有中国学者提出,把“中国龙”的英文翻译改为发音与汉语接近的“loong”,但目前尚未得到广泛认可。欧美人仍习惯称中国龙为“Chinese dragon”。而华夏民族的龙不仅是是民族象征,还代表着神圣皇权,统治四海之力,围绕中国这点文化特征,让我们探索华夏民族龙的起源之谜.......